Notes file for reading Chin-Ning Choo's (Zhu JinJing) book "Art of War for Strong Women: Winning Without Confrontation"

1 Words

2 Background

2.1 Born in Mainland, ran away to Taiwan, emigrated to the US.

2.2 Speaks emotionally.

2.3 Was not very supportive of the "students" in 1989.

2.4 Over-praised Wikipedia page.

3 Notes

3.1 Женщина – и жена, и мать, и повариха, и уборщица, и лекарь, и психотерапевт, и врач, и посудомойка, и сборщик мусора. Типа, так ли это?

3.2 Лишь женщина ведает, как трудно принадлежать к слабому полу.

3.3 В китайской концепции военного искусства нет места войне.

3.4 Сунь Цзы активно применяется для бизнес-тренингов на Западе, и для тренировки агентов в СССР.

3.5 Есть цена у внешней покорности.

3.6 5 components of success

  • High moral ground
  • Good choice of time
  • Good choice of terrain
  • Leadership
  • Qualification, competence, and discipline

3.7 Think through a strategy.

3.8 Pretend to be weaker than you are. (LWF: energy consumption?)

3.9 Чтобы самому не пасть жертвой чьих-то мошеннических интриг, вам следует в первую очередь в качестве оборонительной меры научиться распознавать коварные замыслы.

3.10 Изучение приемов занятие прекрасное, но обладание врожденной способностью по собственному усмотрению создавать их куда лучше.

3.11 В Китае всё меняется очень быстро. В России меняется мало, и это надо менять.

3.12 I need to again rethink my wardrobe and hairstyle. Надо закосить под Шелдона Купера. Дёшево и сердито.

3.13 «Постоянно работая с мужчинами, я ни разу не ощутила, что чем-то отличаюсь от них».

Перефразируем: постоянно работая с китайцами, учёными, программистами, физиками, кем угодно, я никогда не ощущал, что отличаюсь от них. Так ли это?

3.14 Вопросы на мотивацию:

  • Добродетельны ли мои мотивы?
  • Движет ли мной жадность?
  • Движет ли мной отчаянье?
  • Движет ли мной высокомерие?

3.15 21 век – век женщин. Собственно, чтение этой книжки тому пример. Помни об этом.

3.16 Надо понимать, как себя продавать. Брэндинг и профайлинг.

  • Я умный.
  • Я русский.
  • Я начитанный.
  • Я смелый, или не смелый? Важный вопрос!
  • Очень критичный.

3.17 Мониторь, мониторь, мониторь удобные моменты для того и для другого. (Но не забывай о качестве данных.)

3.18 Даже если вы не собиаетесь преследовать кого-то в судебном порядке, всё равно вам следует вести очень подробные записи. Никогда не знаешь, когда могут пригодиться.

3.19 Женщин можно заставить на себя работать, будучи мужчиной, так же как и женщины могут пользоваться привлекательностью для того, чтобы заставить мужчин работать на себя.

3.20 Отыщи в себе силу, сродни "найди себе образ", или образец для подражания, только в природе.

3.21 ничто не тронется с места пока нет руководителя. то, что люди не видят себя в роли руководителя, предоставляет вам необъятное поле скрытых возможностей.

3.22 Компоненты руководства

  • мудрость
  • доверие
  • благожелательность
  • мужество
  • строгость

3.23 She suggests having "family" as a method of ruling in a company.

3.24 Познать себя… хехе.

Ну, ладно, как минимум, читать книжки про себя самого не так плохо. Вообще, надо внимательнее подумать на эту тему.

3.25 "Будь сам себе психотерапевтом". Хехе. Вот переезд погладил меня против шерсти, хотя казалось бы, мелочь.

3.26 Make "stop signals" for yourself. Stop yourself before making sharp remarks. Think.

3.27 Как понять ближнего человека.

  • Спорить с ней.
  • Оспаривать решения.
  • Расспрашивать о квалификации.
  • Обсуждать планы на будущее.
  • Напоить? В моём случае скорее "вскружить голову непривычным опытом".
  • Доверить денег "для проверки".
  • Поручить работу.
  • С кем она дружит. (Особенно в тяжёлые времена.)
  • Кто пользуется её помощью в "хорошие времена".
  • Кого она сама нанимает?
  • Поступает ли неэтично?
  • Берёт ли взятки?
  • Как ведёт себя, когда соблазняют.

3.28 В делах и в личной жизни главное доводить до ума те договоры, что вы можете заключить, и отказываться от тех, что вам не под силу. Заключите сделку, или забудьте о ней.

3.29 Честно говоря, кажется, что главы 1 и 2 написаны левой пяткой, 3 ни то ни сё, а 4 и 5 написаны со знанием дела и с удовольствием. Мнэ.

3.30 Надо определить, на каком типе местности находишься, какие местности рядом, как маневрировать, и как извлечь из текущего положения максимум.

3.31 Меня всегда поражало одно: женщины столь заботливы друг к другу в искусственных, ничем им не угрожающих условиях, вроде съезда женщин или гоночной регаты на первенство Кубка мира, но склонны вести подкоп друг под друга на работе.

Женщинам сложно, но, видимо, можно научиться не ревновать друг друга. Пожалуй, это одна из самых умных мыслей книги. Мужчины ревнуют, чтобы отнять или защитить. Женщины ревнуют, чтобы не допустить товарку вверх. Русские в этом смысле ревнуют намного более по-женски, нежели по-мужски, в среднем.

В частности, из-за этого у женщин лучше командная игра в "несущественных" вещах, когда они чувствуют свободу от потребности "одёргивать" друг друга. Надо строить стены. Придумывать контекст, в котором было бы ясно, что вы "не в одной банке".

3.32 Вещи, за которыми надо следить:

  • Собственные возможности
  • Квалификация менеджеров
  • Квалификация персонала
  • Атмосфера согласия и коллективной ответственности
  • Дисциплина
  • Квалификация себя

3.33 Как достичь равных прав без феминизма

  • Не протестовать (видимо, если не делаешь карьеру в профсоюзе)
  • Не проявлять негатива
  • Не чувствовать себя жертвой
  • Цель борьбы – победа, а не борьба
  • Капитализировать результаты
  • Расти в статусе
  • Пользоваться сильной позицией

3.34 Типы местности:

  • Дружественная земля
  • Крутая дорога
  • Пересечённая местность
  • Узкий проход
  • Вершина холма
  • Далёкая земля

4 Thoughts

4.1 Образ мышления

  • Талант, мораль
  • Момент
  • Условия
  • План
  • Исполнение

4.2 Мысли

Книжка на три с плюсом. Та часть, которая "про женщин" – откровенно слабая. Когда она пишет о "историческом заговоре против женщин", это выглядит дико. (Хотя, вероятно, какие-то из этих аргументов могут помочь в дискуссии с шовинистами.) Когда она пишет про те черты, которые, якобы "более свойственны женщинам", это выглядит жалко и ни на чём не основанно. Метафора хрустальной туфельки и армейских ботинок не раскрыта совершенно. Глава про время – очень мутная, и видно, что автор её не очень понимает. Ну, то есть, идея о том, что не надо жалеть лишнего, если ты "на своём месте" или "это не твоё", здравая, но тоже раскрыта очень плохо. Типа, "не носите одежду не по статусу" соседствует с "одевайтесь так, чтобы о вас думали то, что вы хотите чтобы о вас думали".

С другой стороны, главы про менеджмент и офисную работу написаны со знанием дела и довольно зубасты. Советы осмысленны. Вот только крайне мало в них специфично женского. Ну, то есть, призыв аллегорически относиться к предприятию как к семье, а ля "будь мамой" – так мужчинам то же самое можно посоветовать. Энивей, советы по работе с людьми содержательны, ради них стоит книжку пересматривать время от времени.

Тут поневоле подумаешь, что нет вообще никаких таких черт у женщин, в которых бы они отличались от мужчин, настолько слабо написаны главы, нацеленные на применение женских черт. Хотя я, честно говоря, думаю, что это скорее госпожа Чжу просто на самом деле не умеет их применять.

Почему, собственно, типы местности даны в главе Фа, а не Ди? Кажется, что и Сунь Цзы она понимает как-то не очень.

Пожалуй, самый содержательный совет, который даётся в книжке – это совет очень внимательно смотреть, чтобы женщины в коллективе не топили друг друга. Ради этого даже предлагается строить между ними некоторые стенки. (Видимо, кроме напарников.) Это интересно, что для мужчин победить самому важнее, чем завалить соперника. А женщины считают более важным не допустить конкурента, нежели победить самой.

Хотя в сексуальном плане это не бессмысленно. Если мужчине дала тёлочка, это же очень приятно, а то, что у неё может быть муж – это досадное неудобство, но не более того. А для женщины наличие беременной "второй жены" – это дорого. Это отнимает много ресурсов, которые могли бы идти на себя.